STOFF WESTE / L
origin
rescued
change
re-sewn on buttons, 3-colored embroidery, sleeve ends decorated with semi-transparent ribbon
Herkunft
gerettet
Änderung
Knöpfe neu angenäht, 3-farbiges Stickmotiv, Ärmel-Enden mit halb-transparentem Band verziert
25–30 €
„Ich sehne mich nach Gleichgewicht.
Doch dafür reicht die Szene nicht.
Divergenz als Schatten der Gesellschaft.
So wird es gepriesen.
Doch wer denkt frei und das nicht nur in Krisen?
Divergenz ist es, die ein Potential entfacht.
Warum nutzen wir unsere Unterschiede nicht?
Die Welt ist viel mehr als beige und schlicht.
Diversität seh’ ich eher als Chance zur Entwicklung.
Diversität verbreitet jedenfalls nicht Tod und Vernichtung.
Menschen, die das Schlichte feiern.
Sie lösen Wut in mir aus.
Die Welt schlicht zu halten, das läuft auf Stillstand hinaus.
Statt wahrzunehmen, wollen Sie Gedanken verschleiern.
Mache ich Terz?
Oder schwimm’ ich im Schmerz?
Schaffe ich Verbundheit?
Oder bleibe ich im Hinterhalt?
Wut ist ein Katalysator.
Nutze ich sie sinnvoll, so klatscht es Beifall.
Nutze ich sie als Kompensator.
So bleibt nur der Zerfall.“
“I yearn for balance.
But the scene isn't enough for that.
Divergence as the shadow of society.
That's how it's praised.
But who thinks freely, and not just in times of crisis?
It is divergence that ignites potential.
Why don't we utilize our differences?
The world is much more than beige and plain.
I see diversity more as an opportunity for change.
In any case, diversity does not spread death and destruction.
People who celebrate simplicity.
They make me angry.
Keeping the world simple leads to stagnation.
Instead of perceiving, they want to obscure thoughts.
Do I make a fuss?
Or do I wallow in pain?
Do I create solidarity?
Or do I remain in ambush?
Anger is a catalyst.
If I use it wisely, it is met with applause.
If I use it as compensation,
all that remains is decay.”
photography:
Neele Sakautzky
model & poem:
Marvin Lollo (he/him)
concept & clothes:
Melis Sivasli (they/them) / RESIST
XS ↓
XXL ↑